Transcrição
fonética é um tipo ajuda de pronuncia usada em várias línguas para ajudar
estudantes a pronunciar as palavras corretamente.
__________________________________________________________________
- Entenda o que são símbolos fonéticos e como usá-los.
- Aprenda como melhor ursufluir dos símbolos fonéticos.
- Crie subsídios para melhorar e corrigir a pronuncia através do simbolos fonéticos.
O que é Transcrição Fonética?
Transcrição Fonética é uma maneira de representar os sons de uma língua
através de símbolos. A transcrição fonética é um dos meios mais comuns e
confiáveis que os estudantes de língua inglesa possuem para descobrir a pronúncia
de uma palavra e reproduzi-la sem mesmo nunca tê-la escutado antes.
Estes símbolos também são
comumente referenciados de IPA, que é o acrônimo de International Phonetic
Aphabet (Alfabeto Fonético Internacional).
ˈðɪs ˈɪz ən ɪgˈzæmpəl
əv fəˈnetɪk trænˈskrɪpʃən
Certamente deve ser confuso para
alguém que nunca viu estes símbolos antes tentar entende-los. Mas isso é apenas
no começo depois de um pouco de tempo e prática fica bem mais fácil
entendê-los.
Como
funciona a Transcrição Fonética?
Pois
bem, para começarmos vamos usar a transcrição fonética da palavra “pronunciation”.
pronunciation prəˌnʌnsiˈeɪʃən
Quem possui o português como
língua materna, é bastante provável que irá aportuguesar a palavra
“pronunciation” e pronunciá-la assim “pronuncieishan”. Aportuguesando esta palavra, a pronuncia correta
mais próxima seria “prânancieishan”.
Percebeu a diferença?! “pronun...” ficou “prânan...”.
Aguns dicionários de inglês até
preferem aportuguesar as pronuncias ao invés de usar os símbolos fonéticos, mas
a grande maioria dos dicionários, incluindo os dicionários monolíngues usam os símbolos
fonéticos. Aqui, apenas por questões de entendimento inicial aos símbolos
fonéticos, vamos aportuguesá-los em alguns casos. Mas lembre-se, o nosso
objetivo principal é entender e aprender a usar os símbolos fonéticos.
Pronunciation
[prəˌnʌnsiˈeɪʃən]
O símbolo fonético ə de prə tem o som muito parecido com o de â da língua
portuguesa; prə semelhante
a prâ.
O símbolo
ʌ é bem próximo ao a
da silaba nan; nʌn semelhante a nan. Até agora temos prəˌnʌn... falta ainda o siˈeɪʃən.
O símbolo i tem o seu som igual ao da letra i em português.
O “a”
de pronunciation tem sua representação fonética de eɪ e seu som semelhante ao de ei
em português. Mais adiante, explicarei a real diferença entre a pronúncia dos símbolos
i e eɪ. Por
enquanto vamos nos limitar ao que já temos prəˌnʌnsiˈeɪ... prânanciei...
falta apenas o ʃən.
Já ouvi
muito o pessoal pronunciar o “tion” de pronunciation como o som
em português “tchion” ou “shon”. A
primeira alternativa é pior do que a segunda, a pronuncia mais próxima ao
português seria “shan”. Sendo assim, o “tion” de pronunciation tem sua
representação fonética
ʃən, e a aportuguesando a pronúncia, ʃən ficaria “shan”.
Agora
já temos a pronuncia completa de pronunciation utilizando sua
representação fonética.
pronunciation [prəˌnʌnsiˈeɪʃən] [prânancieishan]
O que são símbolos Fonéticos?
Conforme já foi dito antes, os símbolos fonéticos são usados para
representar os sons de uma língua. Existem
vários símbolos fonéticos, demonstraremos aqui os símbolos fonéticos mais usados para
representar os sons da língua inglesa.
Observando
o gráfico abaixo você verá que ele possui três abas – vowels, diththongs and
consonants. Clicando em qualquer uma dessas abas será aberta uma nova tela com
os símbolos fonéticos em tamanho maior. Cada símbolo fonético possui uma
pequena seta no canto superior direito. Clicando nesta seta, aparecerá um conjunto
de palavras que possuem o som daquele símbolo fonético.Clique nos símbolos ou
nas palavras para ouvir como eles são pronunciados.
Fazer download do Phonemic Chart 2.69 MB
Copyright information: British Council. This pronunciation chart is free for you to use and share for educational purposes. The chart should in no way be used or circulated for financial gain.
Entenda como os símbolos
fonéticos funcionam
Para
atingirmos nosso objetivo que é entender como funcionam as transcrições
fonéticas e assim conseguirmos descobrir a pronuncia das palavras através
apenas da transcrição, continuaremos aportuguesando os símbolos fonéticos para melhor entendimento dos mesmos.
Em
alguns casos não vamos nos aprofundar na pronuncia de alguns sons por serem
parecidos com os sons em português. Tenha em mente de que todo processo, é um
estudo para ajudá-lo na correção e aperfeiçoamento da pronuncia; os sons em
inglês não são precisamente iguais aos sons em português, é necessário ouvir muito
aos sons e associá-los aos seus respectivos símbolos fonéticos para se obter a
pronúncia exata dos sons. Explicar esses símbolos usando os sons da língua
portuguesa serve apenas como referência inicial para quem está começando a
entender os sons da língua inglesa.
Nos
casos em que houver necessidade será observada a diferença entre a pronuncia do
inglês americano e do inglês britânico.
Acompanhe
a explicação dos símbolos fonéticos logo abaixo, vamos seguir a mesma ordem
mostrada no gráfico e também as mesmas palavras como exemplo.
ˈ Esta
aspa vertical não é exatamente um símbolo fonético,
mas ela está bastante associada à eles. Este símbolo
marca o stress
da palavra; ou seja, ele marca a ênfase da palavra.
Para facilitar o
entendimento podemos dizer que ele diz onde fica a
silaba tônica
daquela palavra. Por exemplo a palavra phonetic
não é pronuncia-
da FÂnetêc e sim fâNÉtêc.
Dessa forma, o
ˈne de fəˈnetɪk deve
ser pronunciado de forma mais forte e demorada em
relação às
silabas que não são enfatizadas. Isso deve ser
feitos com todas as
palavras em inglês. Ocorrem casos em que essa
marcação se torna
mais
que crucial.
iː
/ i Tem o som de i como na
palavra portuguesa bico, o
diferencial aqui são estas indicações ː que lembram os dois
pontos. Elas enfatizam que este som é um pouco mais
prolongado do que o habitual. É como se pronunciássemos
biico ao
invés de bico.
Com
este som pronunciamos as palavras seat [ˈsiːt], green [ˈgriːn]
e tree[ˈtriː]. Escute a pronuncia destas
palavras utilizando o gráfico acima. Pode ser que você encontre nos dicionários,
principalmente americanos, apenas a representação fonética i sem o símbolo ː
; ainda assim, a pronuncia será prolongada da mesma forma que iː .
ɪ Este som exige bastante
atenção para não utilizá-lo de forma incorreta, em alguns casos ele pode até
parecer com o som em português de i, mas na verdade ele está mais para um ê
pronunciado de forma curta. Tomando por exemplo a palavra fish temos a
impressão inicial de que sua pronuncia aportuguesada seria físh como
na palavra portuguesa vixe. Mas observando a sua transcrição fonética [ˈfɪʃ ] vemos
que seu símbolo fonético é ɪ, e não iː. Ao invés de pronunciar físh, você
deve pronunciar algo mais próximo de fêsh. Lembre-se que não se trata de um ê
carregado, se trata de um ê um tanto forte mas ao mesmo tempo pronunciado de
forma curta. Assim se pronunciam também as palavras sit[ˈsɪt] e bit[ˈbɪt].
ʊ Este som é muito parecido com o nosso u da
palavra pula. Os
cuidados a serem observados é que este som não é longo, é um som curto; e produzido mais internamente do que externamente.
As palavras good [ˈgʊd], foot[ˈfʊt] e pull[ˈpʊl]
possuem este som. Clique nas palavras deste símbolo fonético para compreender
melhor sua pronuncia.
No
inglês americano para algumas palavras, parece haver, além dessa, uma outra
alternativa para pronunciar este som: seria um som mais fechado para ʊ, lembrando um pouco o schwa ə [â] pronunciado de forma curta, algo
do tipo û,
sendo pronunciado não com o mesmo som, mas na mesma posição do nosso ô.
uː / u Tem o som de u como em português, o que se tem
a observar é a indicação ː requer uma
pronuncia mais longa do que o habitual. É como se pronunciássemos a palavra luta de luuta. As palavras
food[ˈfuːd], rule[ˈruːl]
e shoe[ˈʃuː] são pronunciadas com este som. Os
dicionários americanos podem representar esta pronuncia apenas com o símbolo u, ainda assim, a pronuncia seguirá as mesmas
observação que uː, sendo também
prolongada da mesma forma.
e /
ɛ
Talvez
este seja um dos sons mais fáceis de explicar. Este como o som de é em português. Fica fácil pronunciar as palavras
com este som. Este som é produzido mais internamente que æ. Verifique
no gráfico como ficam as pronuncias para head[ˈhed],
bet[ˈbet] e said[ˈsed].
Sendo representado com o símbolo ɛ
, teríamos
[ˈhɛ
d], [ˈbɛ
t] e [ˈsɛ
d].
ə Este é o símbolo fonético
mais comum da língua inglesa, tão comum que tem até um nome ‘schwa’ [ʃwɑː](shuá). O schwa
possui
um som
fraco e nunca é enfatizado, as vezes quando é pronunciado muito rápido quase
não se percebe seu som na palavra, podendo até, dependendo da situação, ser
omitido por completo. O schwa tem o som parecido com o â em português, só não é tão carregado quanto.
Teacher[ˈtiːtʃər], observer[əbˈzərvər] e about[əˈbæʊt],
são exemplos de palavras que possuem o schwa.
ɜː / ɜː
ʳ
Este símbolo tem
basicamente o mesmo som do schwa, mas
não se comporta da mesma maneira; por ser um pouco mais longo, ele não é difícil
de ser escutado e nunca é omitido como o schwa.
Em alguns, casos você pode encontrar a letra r sobrescrita ɜː ʳ
, isso
significa que este r é pronunciado somente no inglês americano; no
inglês britânico, geralmente no final das palavras, este r não é pronunciado. Palavras que possuem este som: girl[ˈgɜːʳ
l], nurse[nɜːʳ
s], earth[ɜːʳ
θ]. Observação:
Estas mesmas palavras também poderiam ser representadas de [ˈgərl],[ ˈnərs] e [ˈərθ] respectivamente.
ɔː No
inglês americano este símbolo tem em o som de ó como na palavra portuguesa só.
Certamente você já entende o que significam estas setas ː ; elas informam que este som é um pouco mais
demorado do que comumente falamos. Seria como dizer sóó. Ouça
o som destas palavras utilizando o gráfico fonético do British Council: walk[ˈwɔːk], door[ˈdɔːr] e four[fɔːr].
No inglês britânico este
som é mais fechado, mais parecido com ôô.
æ Este símbolo tem
um pouco do som representado pelo símbolo fonético e (é). Contudo
é possível observar que, este som é mais
aberto, mais longo e mais elaborado que e no
inglês americano. Em alguns casos pode parecer um duplo ee (eé).
No
inglês britânico é um som mais curto, semelhante ao som de ʌ
;
diferenciando-se apenas por ser produzido mais internamente e por ser ligeiramente
um pouco mais nasalizado que ʌ.
Veja os exemplos para as
palavras que possuem este som: had[ˈhæd], lamb[ˈlæm] e apple[ˈæpəl].
ʌ Este símbolo tem o som próximo ao de a em português, sendo pronunciado de forma aberta e ao mesmo tempo
de forma curta, como na palavra lá. Sua comparação mais próxima seria com som de aː , sendo a diferença, que
este último é pronunciado de forma mais aberta e mais longa. As palavras cup[kʌp], love[lʌv] e
money[ˈmʌni] são pronunciadas utilizando este
som.
Observação: as palavras cup, love e money também
podem ser
pronunciadas com o som de ə, assim ficariam [ˈməni],[
ˈkəp] e
[ˈləv] respectivamente.
aː / ɑː Estes símbolos fonéticos
possuem o som semelhante ao de a , sendo sua pronuncia mais prolongada e mais aberta;
como resultado a pronúncia ficaria parecida com raato.
São pronunciadas com este som as palavras:
heart[haːrt], dark[daːr k] e
fast[faːst].
ɒ No inglês
americano, este símbolo é um intermediário entre ʌ e aː/ɑː. Este som é mais aberto e mais longo que ʌ para se
aproximar de aː/ɑ, e é mais curto que aː/ɑ; se aproximando ao a da palavra rato.
No inglês britânico este símbolo
tem o som de ó como na palavra pólo e o seu som é mais curto que a pronuncia
americana de ɔː. São
pronunciadas com este som a palavras: hot[hɒt],
stop[stɒp] e want[wɒnt].
Em edição...
Muito bom, aproveitei cada palavra, obrigada!
ReplyDeleteJá estudei vários vídeos, no entanto, precisa de algumas comparações com o português e nesse caso, o post foi perfeito....
Deus te abençoe
silvania
BH
Thank you!
ReplyDelete